História

Bem no coração da DOC Dão, tendo como  horizonte envolvente as serras da Estrela, Buçaco, Caramulo, Freita e Montemuro a Quinta da Lameiras/ Quinta  das Mestras  possui  um terroir  singular.  Na vinha, de solos graníticos e arenosos, predominam as castas  autóctones onde se destacam a touriga  nacional, tinta roriz, alfrocheiro e o encruzado. As oliveiras, laranjeiras, aveleiras, amendoeiras, os seus  pomares, os lagos e a floresta  mediterrânica contribuem  para um ecossistema  diversificado  e equilibrado.

A sua  história não é apenas construída pela tradição de produção de vinhos, mas também pela educação e cultura, tendo sido por muitas décadas a casa dos professores da região – As Mestras.

A riqueza e património da Terra, o desenvolvimento sustentado pelo Conhecimento e a sua transmissão às novas gerações é missão daqueles que a possuem e dela cuidam. 

Located at the heart of DOC Dão and surrounded by Serras da Estrela, Buçaco, Caramulo, Freita and Montemuro, the Quinta das Lameiras/Quinta das Mestras spreads over an unique terroir, where the autochthonous varieties Touriga Nacional, Tinta Roriz, Alfrocheiro and Encruzado prevail. Olive, orange, almond and hazelnut trees, the lakes, the Mediterranean forest and the orchard contribute to the diversified and balanced ecosystem of the vineyard.

Its century-long history is marked not only by the tradition in wine production, but also in education and culture, having been for several decades the home of the women teachers in the region – As Mestras.

The transmission to the forthcoming generations of the region's rich heritage and ancient knowledge is the mission of those who own and cherish this land.